Die #1 Übersetzer der Tourismusbranche
Deutsch - Niederländisch
Niederländisch - Deutsch
Gute Übersetzungen sind mehr als nur Worte. Sie verbinden Menschen und machen Verständigung möglich. Deshalb sind Übersetzungen eine Investition in langfristigen Erfolg und Gästezufriedenheit.
Warum sind gute Übersetzungen wichtig?
In der heutigen Zeit ist Ihre Website das digitale Aushängeschild Ihres Feriendomizils – und der Schlüssel, um mehr Gäste zu erreichen und zu begeistern. Gäste planen mit Leichtigkeit ihre Urlaube online und suchen sich oft frühzeitig ihre Unterkünfte aus. Die Verfügbarkeit von Informationen in ihrer Muttersprache spielt bei Online-Buchungen oft eine entscheidende Rolle. Schließlich buchen 90 % aller Gäste lieber in ihrer eigenen Sprache – und wer kann es ihnen verdenken? Mit gut geschriebenen Texten auf Niederländisch vermeiden Sie Missverständnisse (z.B. bzgl. des Angebots, der Ausstattung oder der Bezahlung) und machen es Ihren potenziellen Gästen leichter, sich für Ihren Campingplatz oder Ihr Hotel zu entscheiden. Doch selten werden Websites und Buchungssysteme ins Niederländische übersetzt. Nicht nur im Hinblick auf Gastfreundlichkeit, sondern auch im Hinblick auf Professionalität würden wir jedem Betreiber in der Tourismusbranche empfehlen alle Informationen ins Niederländische zu übersetzen.
Dabei geht die Wirkung einer guten Übersetzung über die sprachliche Richtigkeit hinaus. Gäste fühlen sich willkommen und geschätzt, was wiederum zu einer positiven Erfahrung von Anfang an beiträgt.
Eine gute Übersetzung ist ein kleiner Aufwand mit großer Wirkung, die sich mehr als auszahlt!
Gute Übersetzungen
Eine kleine Geste mit grosser Wirkung!
Übersetzungen sorgen für...
Einladende Atmosphäre
Durch eine ansprechende Übersetzung fühlen sich niederländische Gäste willkommen und verstanden, was ihre Vorfreude auf den Aufenthalt bei Ihnen steigert.
Klare Informationen
Hochwertige Übersetzungen sorgen dafür, dass es nicht zu Missverständnisse kommt, z.B. bezüglich Angebot, Ausstattung und Preis, was potenziellen Gästen die Entscheidung erleichtert, bei Ihnen zu buchen.
Zufriedene Gäste
Ein großartiges Urlaubserlebnis beginnt mit der richtigen Sprache. Eine gelungene Übersetzung trägt dazu bei, dass sich niederländische Gäste gut unterstützt fühlen, was ihre Zufriedenheid steigert.
Noubased
Gilde Haps
Wie effektiv ist ihre niederländische Kommunikation?
Haben sie bereits eine ins Niederländische übersetzte Website, und zweifeln ob ihr Angebot wirklich klar, überzeugend und ansprechend rüberkommt?
Keine Sorgen, wir machen für sie den Check und lassen sie wissen was verbessert werden kann.
Unser Check umfasst:
Sprachniveau: Wir überprüfen das Sprach- und Grammatikniveau in ihren niederländischen Texten und identifizieren mögliche sprachliche Probleme.
Kulturunterschiede: Niederländer sind viel direkter und offener in ihrer Kommunikation während deutsche oder österreichische Kunden mehr Wert auf Höflichkeit und indirekte Kommunikation legen. Wir stellen sicher, dass ihre Texte den richtigen Ton treffen.
Zielgruppe: Wir bewerten, wie effektiv ihre Texte bei ihrer niederländischen Zielgruppe ankommen und überzeugen.
Wir übersetzen...
Websites
Newsletter
Social Media
Kundenkommunikation
Variabele Informationen
Über uns
Hallo, wir sind Bobby und Martina, die Gründer von MB Vertaling. Wir sind ein deutsch-niederländisches Paar, das sich vor einigen Jahren zur Aufgabe gemacht hat, die deutsch-niederländische Kommunikation zu vereinfachen. Wir helfen Betreibern von Campingplätzen, Hotels, Ferienparks und anderen Tourismusbetrieben dabei, ihre Websites, Newsletter und Informationsmaterialien auf den niederländischen Markt anzupassen – damit Sie noch mehr Gäste ansprechen und begeistern können. Als freiberufliche Übersetzer für Deutsch und Niederländisch übersetzen wir in unsere jeweilige Muttersprache.
Warum die Tourismusbranche?
Mit unserem Volkswagen T4 (genannt Bertie) reisen wir seit Jahren durch Europa. Und wenn es in Europa zu klat wird, überwintern wir in Asien.
In dieser Zeit waren und sind wir immer wieder überrascht von der mittelmässigen Qualität der deutschen oder niederländischen Übersetzungen, die Hotels, Campingplätze und andere Unternehmen im Tourismus ihren Gästen zur Verfügung stellen. Obwohl wir Tür and Tür leben und Grenznachbarn sind, kommunizieren wir oft nur in unserer eigenen Sprache.
Das nicht nur schade, sondern auch eine nicht genutzte Chance. Vor allem weil es viele schöne Orte gibt, die mehr niederländische Kunden ansprechen könnten. Macht jedoch die Website einen schlechten ersten Eindruck, bleiben die niederländischen Kunden aus.
Bei MB Vertaling geht es darum nicht nur um die Übersetzung, sondern auch darum, die Zielgruppe perfekt an zu sprechen und Vertrauen aufzubauen. Unser Ziel ist es, deutsche und österreichische Tourismusbetriebe für niederländische Gäste noch interessanter zu machen.
Gute Übersetzungen… Eine kleine Geste mit großer Wirkung!